🌟 집 떠나면 고생이다

谚语

1. 집을 떠나 돌아다니게 되면 고생스럽고 불편하기 마련이므로 제 집이 제일 좋다.

1. 出门在外就是遭罪: 离家在外,难免吃苦还很不方便,所以还是自己的家最好。

🗣️ 配例:
  • Google translate 낯선 여행지를 돌아다니다 보니 집 떠나면 고생이다라는 말이 떠올랐다.
    To roam about strange destinations "it's hard to leave home.".
  • Google translate 여행은 어땠어? 좋았어?
    How was your trip? did you like it?
    Google translate 아니, 너무 힘들었어. 집 떠나면 고생이란 말이 괜히 생긴 게 아니었어.
    No, it was too hard. the saying, "if you leave home, you'll have a hard time.".

집 떠나면 고생이다: You will go through sufferings if you leave home,家を出たら苦労する,Souffrir de quitter sa maison,se sufre cuando uno deja la casa,إذا يترك منزله فسيواجه المعاناة,(шууд орч.) гэрээс гарвал зовлон; гэрээс гарвал гэдэс алдана,(rời nhà là khổ), sểnh nhà ra thất nghiệp,(ป.ต.)ออกจากบ้านก็คือความทุกข์เข็ญ ; บ้านคือวิมาน, ที่ไหนก็ไม่สุขใจเหมือนบ้าน,pinang pulang ke tampuk,(досл.) неприятности начинаются за порогом дома,出门在外就是遭罪,

💕Start 집떠나면고생이다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


社会问题 (67) 文化差异 (47) 表达情感、心情 (41) 法律 (42) 购物 (99) 旅游 (98) 职业与前途 (130) 利用公共机构(图书馆) (6) 叙述性格 (365) 文化比较 (78) 查询路线 (20) 表达星期 (13) 宗教 (43) 心理 (191) 大众文化 (52) 演出与欣赏 (8) 叙述外貌 (97) 艺术 (23) 介绍(自己) (52) 利用公共机构(邮局) (8) 讲解料理 (119) 科学与技术 (91) 气候 (53) 哲学,伦理 (86) 天气与季节 (101) 约定 (4) 表达方向 (70) 利用交通 (124) 教育 (151) 社会制度 (81)